书画名家日本东京谈书画对推广中国文化的作用

专访陕西书画家王金岭、李玉田、袁方、丁素玫

为纪念中日建交40周年,来自由中国西安画院六位画家:王金岭、李玉田、袁方、陈斌、丁素玫、武晓丽,6月19日开始,在东京中国文化中心举办了主题为《大美长安-中国国画名家展》活动。期间,记者对几位来自陕西的画家进行了专访,请他们谈了这次来日本展出的意义、中日两国书画的特点差异、以及中国书画对推广中国文化所发挥的作用等问题。

图片版权归原作者所有

画家王金岭

记者:  王老师这次来日本的主要目的是什么?

王金岭:中国和日本在文化上同宗,所以日本对于中国画的兴趣很高。日本书法里面保留一些很大气的东西,我们国画家也是讲究这些的。所以说重要的东西他们能摸着那种感觉,在这里展览是真正意义上的文化交流。过去很多日本朋友来西安交流我也接待过,他们中的有些人现在日本很有名。两国文化有很多共同的东西,虽然日本文化在发展上形成自己的特色,但是并不影响两国坚守共同的、正宗的东西。在这里可以找到很多知音。

记者:  在您接触的日本画家中,您能感受到和中国画家的作品和什么区别和共同的地方吗?

王金岭:是有区别的。虽然我们说日本和中国同属东方文化流派,但是有分支,日本有他们自己本民族的文化,他们耳濡目染的很多东西,会形成他们自己的东西。比如说园林,你看日本人能在客厅的桌子腿上培养绿苔,中国一般不会有。也可能是因为气候原因,更重要的是因为耐心,对于大自然的热爱,他可以每天喷水,保持湿度。总之,在这一点上很突出,和中国一比较,就会有一些很有意思的东西。

记者:  陕西有着深厚的文化沉淀,您觉得陕西的书画家来到日本,您觉得日本民众会接受吗?

王金岭:通常说“外行看热闹,内行看门道”,我们不能要求他们把什么东西都看透看到,隔行如隔山,大家的理解不一样,不能强求,但是我们自己要认认真真地去做,做到我们自己认为是最高的程度,这种境界我们一定要达到。这样才能被历史承认,不能自欺欺人,别人也不会感觉到什么妙的东西。妙的东西也不能被所有的理解,就像看红楼梦,今年看是一种感觉,再过些年看我们又会有些别的启发,是一个道理。

记者:  除了今年的活动,今后您有什么样的创作计划? 王金岭:我和别人不一样的地方是,我年轻的时候受了很多苦,现在老了,整个状况不会像年轻的时候一样不断给自己设定目标,现在没有目标,好好活着。大的计划虽然没有,但是随着自己兴趣的变化,可能会在笔墨上有点改变。

图片版权归原作者所有

画家李玉田

记者:  非常感谢您在日本接受我们的采访。今年是中日邦交正常化40周年,您觉得您作为一个陕西的书画名家,此行有什么样的意义? 李玉田:我觉得首先是这次活动通过展示中国绘画作品的形式能进一步增进中日友好。随着改革开放,画家有机会来到日本,这种文化交流的意义非常重大,已经超过的活动的本身。实际上不仅仅需要日本人了解中国,也需要中国人了解日本。这次感受到了日本的高度文明,这是值得我们学习的,同时也深刻体会到日本人对于生活细节的注意,无论是城市建设、文化生活,好多地方都值得我们学习。这次活动搭建了一个平台,让我们对日本有更加深入的接触。

记者:  今年来中国书画作品在海外越来越受欢迎,您觉得原因是什么,是中国书画人才水平的提高吗?

李玉田:我认为在改革开放之后,中国有更多机会让外国人去认识她。了解中国画必须先了解中国文化,中国国门打开之后,一批外国优秀的艺术家来到中国,中国的优秀艺术家去到国外,中国画在国际上亮相的机会增加,让世界人民了解了中国画的观察方法,也知道了中国画的表现方法,更让人知道了中国画的理念,就是中国画是注重意象的东西,不仅仅是具象的。当外国人理解了中国文化,就可以了解中国画。因为绘画跟摄影不一样,摄影具象,绘画意象,最高级的艺术应该是抽象的,中国画从古至今都是意象的。实际上意象是形而上的东西,讲的是精神层次的东西,不仅仅是形的东西。所以中国画在世界艺术领域中受青睐是因为外国人知道了中国画的奥妙,才知道中国画的含金量。

记者:  您觉得中国书画作品和日本书画作品的最大的区别是什么?

李玉田:我对日本绘画没有太多研究,但是有些小的交流,因为我们学校有些从日本回国的留学生。总体来讲日本绘画比较前卫,比较有追求,可能是因为他们没有传统文化的约束,而我们中国有几年前文化的约束,所有的绘画都是先传承再创新,再深入生活。也许正是因为他们没有约束,个性的东西更加张扬。当然我对日本绘画研究少,感觉日本绘画更加有个性,我们的绘画传承的东西更多些,一代一代的在传承,她有个脉络,可以有创新,但是创新的过程中不能离开传统,也可以有生活,但是生活必须是中国绘画的表现模式,中国绘画的用笔用墨,还有中国的思维模式,中国讲究计白当黑,不画的地方是最大的画。现在中西方通过交流之后对中国绘画的发展非常有好处,中国绘画不可能停留在宋代,也不可能停留在唐代,有个传承和发展的问题,画家能够走出国门,从其他外国民族文化中吸取营养,这是我们本次活动的意义。画功在画外,画家不仅在画画上下工夫,还应该在眼界上下工夫,内心世界下工夫。走出来见识最文明的东西对绘画是有间接的帮助的,一种潜移默化的帮助。

记者:  近两三年的创作规划是什么?

李玉田:我还是要植根于我们中华民族的这篇沃土,一个要继承传统文化精髓的东西,但要创新,这种创新就是要有外来文化的介入,今年的展览也是一个契机,相信在一两年之内会安排多次海外展览交流,希望通过传统文化与先进文化的碰撞,看能否产生火花,让我的绘画水平有所提高。

图片版权归原作者所有

书画家袁方

记者: 这次您来日本,觉得这个活动有什么样的意义? 袁方: 我们很高兴这次能到日本来。长安也就是现在的西安,13个王朝在长安建都,包括文化艺术在内中国鼎盛时期的发展就在西安,很高兴能把西安的书画带过来,这次来的人也是来自不同的领域,都比较典型,这次活动更能加深中日友好,对于我们来说也是交流学习的机会。

记者: 中国书画和日本书画的区别以及值得借鉴的地方是什么? 袁方: 我觉得中国画和日本画有很多共同之处,两国从古至今交流很多,两国的画从形式上来看以线条为主,有共同的想法和爱好。不一样的地方是个人的风格,日本的书画比较细腻,中国的书画比较粗狂,总的来说有可以互相融合的地方。

记者: 中国书画家和日本书画家交流有什么好处?

袁方: 中国文化和日本文化有想通之处,在书画上也有相同之处,总的来说交流起来比较容易。

图片版权归原作者所有

专访画家丁素玫

记者:  作为一个中国女画家参加这次活动,您觉得这次来日本有什么意义?

丁素玫:首先很荣幸参加这次活动,我很喜欢日本的浮世绘,我们在上大学的时候,很多日本画家对我有一定影响,在人物绘画方面有所借鉴。中国绘画对日本绘画有很大影响,反过来我觉得我还能吸收日本的一些东西,日本的绘画里有些很细腻的东西,尤其是从一个女性的角度讲。我书房里也有不少日本画作,这次能来亲身感受,我很高兴。收获很多,回去之后可能对我的画有影响。

记者:  中国书画的作品跟日本书画作品的区别是什么? 丁素玫:中国画跟地理位置、历史渊源的博大有关,厚重。日本画精微,有细节,我看到有些日本山水画、人物画对细节描述特别多,包括画的装饰,要求都特别不一样。我在碑林看到一个日本书法展,日本其实很重视书法,书法作品也还不错,但我更看重他们的装裱技术。我觉得日本很厉害的一点是很善于吸收,拿来以后变成自己的,有些还超过了我们。我们还需要继续加油。

记者:  日本绘画对您的影响是什么?

丁素玫:我觉得是一种情绪化的东西。我觉得一幅画不是让我们看到一个人站那儿,心理的描述很重要。我们有很多画制作性的东西多,整个画面看很宏伟很大,但是丢掉了一些很传统的东西。比如说我们的传统化应该是形神兼备,以神取胜,但是我们现在好像神欠缺了,注重一些画面形式感等制作上的东西。一些大的画展上,有些作品专注在材质上。我买了一本日本女性画家画的画,里面没有很有名的画家,虽然有些形很不准,但是我觉得可贵的一点是,比如说一个女人坐在榻榻米上,做着针线活,那个感觉从一个女性的角度来讲感受很深,情绪和周围的景融合在一起,很有感染力。

记者:  作为女性在创作上有没有什么优势和劣势? 丁素玫:可能劣势大于优势。劣势来讲,西安历史悠久,可能大男子主义比较重。有些女画家画得好的也很多,但是真的很受排斥,这真的不公平。觉得同样很努力,但是跟男性比较起来比较受排斥。女性跟男性比较起来,除了生理上面,要做成一件事真的很难。优势来讲,总的来说女画家比较少,如果你做得突出,相对也是比较容易被关注的。

责任编辑:XY

扫描此二维码,分享到微信

中国文物网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:中国文物网”的所有文字、图片和音视频,版权均属中国文物网所有,转载时必须注明“来源:中国文物网”,并附上原文链接。

二、凡来源非中国文物网的新闻(作品)只代表本网传播该信息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见后30日内联系邮箱:chief_editor@wenwuchina.com

相关推荐
新浪收藏 | 出山网 | 中国艺术网 | 书画圈网 | 东方艺术媒体联盟 | 辉煌艺术网 | 大河艺术网 | 中艺网 | 环球文化网 | 文物出版社 | 中国文物保护基金会 | 北京文网
腾讯儒学 | 东方艺林 | 贵州收藏网 | 中国经济网 | 广州博物馆 | 华夏艺术网 | 中华汝瓷网 | 中新网