红酒ABC:专家正名葡萄酒译名

  属于舶来品的葡萄酒文化,由于没有明确的葡萄品种名称及地名国家规范,许多国内从业者根据发音自己进行翻译,这就造成了市面上人们总是能看到纷繁复杂的葡萄名称。而因为没有统一标准,所以市场上的书籍以及咨询都是各说各的,如果是不懂葡萄酒的普通消费者,一定会看得云里雾里,例如完全不知道莎当妮和查多利或者霞多丽其实说的完全是一个品种Chardonnay。

  本期名酒坊开始,我们与ASC的专家一起,对市面上主流葡萄品种进行统计,为大家整理了部分最常用的译名,方便大家交流。

  白葡萄品种

  Chardonnay 霞多丽

  Riesling 雷司令

  Sauvignon Blanc长相思

  Semillon 赛美蓉

  Sylvaner 西万尼

  Roussanne 胡珊

  Pinot Blanc 白比诺

  Pinot Gris/Pinot Grigio 灰比诺

  Muscat 麝香葡萄

  Grenache Blanc 白歌海娜

  红葡萄品种

  Cabernet Franc 品丽珠

  Cabernet Gernischt 蛇龙珠

  Cabernet Sauvignon 赤霞珠

  Pinot Noir 黑比诺

  Shiraz/Syrah 西拉

  Carmenere 佳美娜

  Carignan 佳利酿

  Grenache 歌海娜

  Merlot 梅鹿辄

  Pinot Meunier 莫尼耶比诺

扫描此二维码,分享到微信

中国文物网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:中国文物网”的所有文字、图片和音视频,版权均属中国文物网所有,转载时必须注明“来源:中国文物网”,并附上原文链接。

二、凡来源非中国文物网的新闻(作品)只代表本网传播该信息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见后30日内联系邮箱:chief_editor@wenwuchina.com

相关推荐
新浪收藏 | 出山网 | 中国艺术网 | 书画圈网 | 东方艺术媒体联盟 | 辉煌艺术网 | 大河艺术网 | 中艺网 | 环球文化网 | 文物出版社 | 中国文物保护基金会 | 北京文网
腾讯儒学 | 东方艺林 | 贵州收藏网 | 中国经济网 | 广州博物馆 | 华夏艺术网 | 中华汝瓷网 | 中新网